「桐(キリ)」の英語名5種まとめ!ニュアンスの違いも解説!
カテゴリ「英単語 花」
この記事は約 2 分で読めます。
キリといえば桐ダンスなどの
木材としてのイメージや、
500円玉の表に刻印されている
イメージがありますよね。
3~5月の間に
淡い紫色の
つりがね型の花
が咲くのよ。


認知度が高く、
5種類ほどの
英語表現があるぞ。
そんなに
覚えれないわ…

とは言え、最も良く使われるのを
1つ覚えておけば十分ですので。
「桐(キリ)」の英語は?
桐の原産国は中国です。
日本にも比較的古い時代に
朝鮮半島を通じて伝来しました。
今では多くの地域で栽培され、
特に福島や岩手が名産地となっています。
そんなキリを表す英語は次の5つです。
①「Paulownia tomentosa」
②「Princess tree」
③「Paulownia tree」
④「Empress tree」
⑤「Foxglove tree」
では、それぞれ詳しく見ていきましょう。
「桐(キリ)」の英語ニュアンスの違いは?
①「Paulownia tomentosa」
(発音:ポウロウニア トメントーサ)
こちらはキリの学名です。
これは幕末に日本に来たシーボルトが、
オランダ王妃:アンナ・パヴロヴナ(Anna Paulowna)
に献上したことからつけられました。
本来シーボルトはPaulownia imperialis
として命名していました。
しかしそれより先に別の植物学者ツンベルクが
命名していたことが判明したため、
シーボルトとツンベルクそれぞれの命名を合わせ、
Paulownia tomentosaとなりました。
tomentosaは
「tomentose(ビロード毛のある)」
からきています。
②③④「Princess/Paulownia/Empress tree」
Princess tree (記号:prínsəs tríː)
(発音:プリンセス ツリー)
Paulownia tree
(発音:パヴロヴニア ツリー)
Empress tree(記号:émprəs tríː)
(発音:エンプレス ツリー)
これらは全てパヴロヴナに
献上されたことがら来ています。
それぞれの意味は
Princess「妃殿下」
Paulownia「パヴロヴナ」
Empress「女帝」
となります。
⑤「Foxglove tree」
(記号:fάks tríː)
(発音:フォックスグローヴ ツリー)
こちらはfox「キツネ」glove「手袋」から
「キツネの手袋の木」という意味です。
キリの花はつりがね型なので、
その形からキツネの手袋が連想されています。
どうでしたか?
ちなみに、和名のキリは
「切る」が転じたものだとか。
英語名はいくつか呼び方がありますが、
ネイティブが最も使うのは
「Paulownia tree」です。
他のはあくまで別名のようなイメージで
覚えておいてくださいね。
【英単語】で悩んでいる人にお勧め
【子どもの英語】で悩んでいる人にお勧め
この記事の監修者

- TOEIC900点・英語検定1級
- 海外赴任の経験を活かして英語サイトを運営しています。皆さんから「面白かった!分かりやすかった!」などのコメントで喜んでいる単純な2人組です。
こんな記事を書いています
オンライン英会話2022.06.14「Language Tree」ってどんな英会話?料金システムも紹介!
オンライン英会話2022.04.12「大人の英会話倶楽部」無料体験レッスンの口コミ、内容まとめ!
オンライン英会話2022.04.12「大人の英会話倶楽部」の口コミまとめ!料金やポイントシステムも解説!
オンライン英会話2022.04.01【子ども向け】オンライン英会話のBEST3社を徹底比較!