「懸念がある」の5つの英語を「重大度ランキング」で解説!
カテゴリ「日常会話 仕事」

この記事は約 2 分で読めます。
今回紹介する英語は『懸念がある』です。
特異的な言葉ですが、
それゆえに英語では
これらの表現方法がいくつかあります。
日本語でも分かりやすく言うと、
『気がかりがある』『心配事がある』
と言ったりしますしね。
そこで今回はその種類の違いを
「重大度」という観点からランキングで
解説していきたいと思います。
「懸念がある」の英語の重大度ランキングTop3!
3位「be anxious about~」
この英語は
「心配して・気になって」と言う形容詞です。
使い方としては、
◎I‘m a little anxious about a few things.
(一つ、気になることがあります。)
と表現できます。
今回の中では最も
どんな懸念事項に対しても使える英語です。
つまり、
「何となく先を心配する時」
に使われることが多いです。
ちなみに、混在しやすいですが
「be anxious for~」で
「~を切望する」という使い方もできます。
2位「be worried about~」
「worry」は「心配させる」
という中学生ですぐ習う単語ですよね。
なのでこの表現も
知っている方は多いと思いますが、
◎I‘m a little bit worried about a couple of things when I will go abroad.
(外国へ行く際に、いくつか心配なことがあります。)
のように使います。
こちらも同じく心配ですが、基本的には
「自分自身の懸念事項」
に対して使うことが多いでしょう。
1位「be concerned about~」
「concern」は初めて知る方も
多いかもしれませんが、
海外ではよく使われるフレーズです。
「concern」は「懸念」という意味を
持つ名詞なので、簡単な言い方もできます。
◎I have a few concerns.
(いくつか気になることがあります。)
ただし、「concern」は「worry」と違い、
「周りの人や出来事に対しての懸念」
で使うことが多いです。
なので、
「be concerned about~」を使って
◎I‘m a little concerned about next meeting.
(次回の会議で少し心配なことがあります。)
のように使えます。
比較的ビジネスで使われることも多く、
今回は重大度としては1位でしょう。
「懸念がある」のちょっとひねった英語表現も!
最後に少しだけ
今回紹介した王道表現ではなく、
別角度からの表現もしてみました。
◎It looks like something is weighing on her mind.
(彼女、何か心配ごとがあるように見えるね。)
「weighing」は
「weigh」(目方を量る)
の現在分詞です。
それに「on one‘s mind」を使い、
「心に重くのしかかる」
といったニュアンスの
「懸念がある」という意味で使えます。
◎Is something troubling you?
(何か、心配事があるんじゃない?)
と、「困っていることがある」
というニュアンスから
「懸念がある」という表現もできます。
どうでしたか?
英語も色々な表現をうまく使って、
日本語に囚われずに表現できると
英語レベルがグンと上がるかもしれませんよ。
この記事を書いた人


- 海外赴任の経験を活かして英語サイトを運営しています。皆さんから「面白かった!分かりやすかった!」などのコメントを多くもらい、毎回喜んでいる単純な2人組です。
こんな記事を書いています
日常会話2020.12.13「一緒に頑張ろう」の英語は5つ!ネイティブの使い方まで解説! 英単語2020.09.25「水たまり」の英語は2つ!アメンボ・泥団子なども紹介! 日常会話2020.06.22「esskeetit」の意味、由来、発音、使い方まとめ! 日常会話2020.04.10「一緒に行こう」の英語は5つ!ネイティブの使い方を解説!