「go through」の意味は?「通り抜ける」じゃない!?


この記事は約 2 分で読めます。

今回紹介する英語のフレーズは

「go through」

です。
 

見慣れた単語ですが、

このフレーズの意味がわかるでしょうか。
 

英語検定3級以上

TOEIC220点以上

レベルの単語なのでがんばって覚えて下さい。
 

今回はそんな

「go through」の英語と意味

についてまとめました。
 

スポンサーリンク

合わせて読みたい記事!
「東京都」の英語は7つ!?

「go through」の英語の意味は?

「go through」の意味は、

「~を経験する、目を通す」

「審査に合格する」

です。
 

この「go through」を直訳すると、

「~を通り抜けていく」

という感じですが意味合いは違いますね。
 

「~を経験する」という意味には、

ネガティブなイメージが伴うこともあります。
 

  • 辛い経験
  • 大変なことを経験すること

と解釈するとよいでしょう。
 

 

「go through」の発音は?

「go through」の発音は

「ゴゥ スルー」です。
 

発音記号「gou θruː」

となります。
 

「go」は、発音記号を見ても分かるように、

二重母音をきちんと発音してください。
 

まず、「オウ」と何回か発音をし

その後に「go」(ゴゥ)と発音すると

きれいな英語の発音になります。
 

次に、「through」の

「th」の発音に注意しましょう。
 

日本語には無い発音で、

歯と歯の間に軽く舌を挟んで、

息をしっかり出します。

 
喉を震わせないよう気を付けて、

「スー」っと息がしっかり抜けていれば

完璧です。

 
聞こえにくい音なので、

お腹の底からしっかりと息を吐き出します。
 

スポンサーリンク


「go through」の英語例文は?

「go through」を用いた

例文を紹介していきます。
 

  • David used to go through
  • newspaper every morning,

    but he has no time to read it recently.
     

    デイビットは毎朝新聞に目を通すのを

    日課にしていたが、

    最近は時間がとれない

  • Emily went through her hard childhood,
  • so she is strong and

    everybody relies on her very much now.
     

    エミリーはつらい子供時代を経験したので、

    彼女はたくましく、

    今ではみんなからとても頼りにされている

  • Finally, Watson’s visa to America
  • was gone through thanks to the travel agent.
     

    旅行会社の協力のおかげで、

    ワトソンのアメリカビザがやっとおりた

「go through」のまとめ

  • 主な意味:「~を経験する、目を通す」
  • 英語:「go through」
  • 発音記号:「gou θruː」
  • 読み方:「ゴゥ スルー」
  • レベル
  • 英語検定3級以上 、TOEIC220点以上

 


この記事が為になった方は

「シェア」お願いします!

スポンサーリンク


コメントを残す

サブコンテンツ

このページの先頭へ